Daily Mail: принц Гарри устроил скандал отцу Карлу III перед похоронами бабушки королевы Елизаветы II23.09.22
Принц Гарри прибыл на похороны своей бабушки королевы Великобритании Елизаветы II вместе со своей супругой Меган Маркл из США. Отец принца ставший после смерти матери королем Карлом III просил принца Гарри не приезжать в Лондон с женой.
Mirror: Елизавета II умерла до прибытия в замок Балморал сыновей принцев Эндрю и Эдварда и внука Уильяма09.09.22
Королева Великобритании Елизавета II скончалась в четверг, 8 сентября, до прибытия в замок Балморал в Шотландии своих троих детей и внуков принцев Уильяма и Гарри.
В Великобритании хотят знать, за что катарский шейх приносил принцу Чарльзу сумки, набитые долларами28.06.22
Давно не секрет, что английская королева Елизавета II доживает свои последние дни. 96-летняя королева уже не может ходить и поэтому пропускает даже официальные мероприятия. К примеру, в мае она не смогла явиться на открытие парламента – королевскую речь был вынужден произносить наследник престола…
Супруг королевы Британии принц Филипп отмечает 92-летие в больнице10.06.13
В Великобритании муж королевы Елизаветы II, принц Филипп, отмечает в понедельник свой 92-й день рождения. "АН" писали, что принц находится в лондонской больнице, где он проходит курс реабилитации после операции.
Принцу Уильяму с 2015 года, возможно, негде будет работать26.03.13
С 2015 года поисково-спасательными операциями на территории Великобритании будет заниматься американская вертолётная корпорация Bristow Group, вместо поисково-спасательной службы Королевских ВВС и ВМС.
Медсестра, говорившая с шутниками о герцогине, покончила с собой07.12.12
Сотрудница лондонской больницы, говорившая с шутниками о герцогине Кембриджской Кэтрин, предположительно, покончила с собой. Радиоведущие позвонили в больницу и представились королевой Великобритании и принцем Уэльским.
Принц Чарльз снова обрёл популярность у жителей Великобритании10.06.12
В течение долгого времени англичане хотели, чтобы в случае смерти королевы Елизаветы II, трон в Букингемском дворце занял ее внук принц Уильям, а не сын Чарльз.
Супруг королевы Великобритании госпитализирован04.06.12
Супруг королевы Великобритании герцог Эдинбургский принц Филипп госпитализирован перед предстоящим у Букингемского дворца грандиозным концертом в честь 60-летия правления королевы Елизаветы II.
Елизавета II стала "свадебной королевой" у парикмахеров в Манчестере24.03.12
В мэрии Манчестера в субботу молодожёны Кэннинги получили подарок, о котором не смели и мечтать. Их свадебную церемонию почтили присутствием королева Великобритании Елизавета II и ее супруг принц Филипп.
Принц Уильям и его невеста Кейт Миддлтон объявили дату свадебного торжества23.11.10
Принц Великобритании Уильям Уэльский и его невеста Кейт Миддлтон объявили дату свадебного торжества, которое состоится 29 апреля 2011 года в лондонской Соборной церкви святого Петра в Вестминстере.
Королева Елизавета II передаст часть монарших обязанностей внуку Уильяму14.12.09
Королева Великобритании Елизавета II намерена передать частично передать старшему внуку, 27-летнему принцу Уильяму, представительские функции.
Елизавета Вторая провела поминальную службу по погибшим в Ираке09.10.09
Королева Великобритании Елизавета Вторая и ее супруг герцог Эдинбургский принц Филипп в пятницу возглавили поминальную службу в лондонском кафедральном Соборе Святого Павла (St. Paul's Cathedral) по британским военнослужащим, погибшим за годы проведения военной кампании в Ираке.