//В мире 13+

Трудности перевода: как румыны «оккупировали» часть Украины

, 12:28 [ «Аргументы Недели» ] Источник: ТАСС

Трудности перевода: как румыны «оккупировали» часть Украины
Владимир Зеленский. Фото: соцсети

Посол Украины в Румынии Александр Банков выразил сожаления в связи с опубликованием перевода на английский язык выступления Владимира Зеленского по случаю Дня соборности Украины 19 января. Речь президента Украины вызвала возмущение в Румынии.

Зеленский в своем выступлении коснулся событий вековой давности, упомянув среди прочего, что «большую часть территории Галичины заняли польские войска, Северную Буковину - румыны, а Закарпатье отошло к Чехословакии». Причем, слово «заняли» было переведено на английский, как «оккупировали» (occupied).

Украинскому послу в Румынии пришлось оправдываться перед румынской стороной. Дипломат сообщил, что официальный перевод речи Зеленского был исправлен.

«Я искренне сожалею об этой неприятной ситуации, но в конечном итоге это является результатом неправильного перевода и необоснованных интерпретаций», - сказал Банков.

Читайте также:

1. Украинский аналитик рассказал о «первой мощной атаке» на президента Зеленского

ДВа

//картина дня

Политика

Осмеянный украинский министр попытался свалить свой прокол на ООН

Наиболее вероятным вариантом развития вооруженного конфликта на востоке Украины является его заморозка. Соответствующую точку зрения высказал Армен Гаспарян, отечественный политический эксперт.

Наиболее вероятным вариантом развития вооруженного конфликта на востоке Украины является его заморозка. Соответствующую…

Loading...

//авторы ан

//новости ан

//Реклама

//новости ан

//Реклама

//Эксклюзивные интервью

//новости ан

//новости ан

//новости ан

//новости ан

//новости ан

//новости ан

//новости ан

//новости ан

Редакторы телеканала РБК, рассказывая телезрителям о нерентабельности производства сахара, очень неожиданно, но довольно точно определили роль телевидения в жизни страны…

//новости ан