Аргументы Недели → Общество

В Германии требуют убрать "негров" из детской книги 1957 года

, 03:43

В Германии у издателя детской книги "Die Kleine Hexe" ("Маленькая Баба-Яга"), написанной Отфридом Пройслером в 1957 году, потребовали убрать из текста слово "негр". Данное предписание вызвало бурные споры в обществе.

BBC сообщает, что данное решение было принято в ответ на жалобу отца семилетней дочери, выходца из Африки Тимни Мисгхена, который, будучи чернокожим, посчитал, что "der Neger" может быть использовано не в значении "негр", а в оскорбительном "нигер". Тимни Мисгхена так описывает свои чувства, когда во время чтения "Маленькой Бабы-Яги" своей дочке на ночь наткнулся на это слово: "Я очень рассердился. Обычно люди используют это слово, чтобы оскорбить меня или показать, что я не такой, как они".

Министр Германии по семейным делам решила выступить на стороне Мисгхена, заявив, что она будто и сама, когда читала своему ребенку "Пеппи длинный чулок" была вынуждена пропускать некоторые слова, чтобы ее ребенок случайно не запомнил их и не включил бы в свой лексикон.

Развернулась полемика. Как относится к тому, что некоторые вполне невинные слова из прошлого в наше время приобрели крамольный и оскорбительный характер. В связи с этим немецкая газета "Die Welt" написала, что: "Тем, кто хотчет подвергнуть цензуре классическую литературу, только потому что она не соответствует моральным устоям большинства, наверняка понравилось бы то, как в 2001 году Талибы уничтожили Бамианских Будд".

Депутат Бундестага от левой партии Люк Йохимсен считает глупостью цензурирование старых книг. "Если будет вымарываться содержание книги, то можно упустить из нее какие-то важные моменты". "Вы не можете понять литературу того времени, если не примете во внимание культуру того времени" - сказала депутат.

 

 

Подписывайтесь на «АН» в Дзен и Telegram