В Тель-Авиве представили учебники по русскому языку для детей иммигрантов в еврейском государстве. Сегодня большинство из них с трудом понимает родную речь, а говорит и вовсе на привычном им иврите.
Комплект книг "Русский без границ" должен исправить эту ситуацию. Подобные учебники уже существуют для русских во Франции, Англии, Германии, США и Канаде.
Сделать этих детей полноценными носителями великого и могучего без пособия, рассчитанного именно на таких учеников, сложно. Ведь им нельзя преподавать русский как родной - они и говорят-то с трудом, а писать не умеют вовсе, но и русский как иностранный тоже не дня них. Авторы учебника "Русский без границ" нашли особый подход к таким детям.
Учебник, над которым работала международная команда авторов, был создан по заказу фонда "Русский мир", передает ТВЦ. Это уже вторая часть, для старшей возрастной группы, а по первой уже успешно преподают русский во Франции, Англии, Германии, США, Канаде. Авторы прекрасно понимали, что скучный учебник отобьет у детей всякий интерес к русскому и принесет больше вреда, чем пользы. Поэтому даже грамматические задания хочется дочитать до конца - это лучшие образцы русской словесности, не архаичной, а живой.
Сразу после презентации учебного пособия за книгами выстроилась очередь. Преподаватели спешили взять по комплекту для своих учеников - молодых израильтян, которые хотят говорить и читать по-русски, а значит, не терять связи со своей исторической Родиной - Россией.