Осип Мандельштам – поэт, прозаик, эссеист, переводчик и литературный критик, один из величайших русских поэтов XX века. Он родился в Варшаве, а закончил свой жизненный путь во Владивостоке – в пересыльной тюрьме Дальстроя. Осип Мандельштам скончался 27 декабря 1938 года, его тело до весны вместе с другими усопшими лежало непогребённым. Когда потеплело, весь «зимний штабель» был захоронен в братской могиле. Предвидением собственной судьбы стало переведённое Мандельштамом ещё в 1921 году стихотворение грузинского поэта Н. Мицишвили:
Когда я свалюсь умирать под забором в какой-нибудь яме,
И некуда будет душе уйти от чугунного хлада –
Я вежливо тихо уйду. Незаметно смешаюсь с тенями.
И собаки меня пожалеют, целуя под ветхой оградой.
Не будет процессии. Меня не украсят фиалки,
И девы цветов не рассыплют над чёрной могилой…
Вечер памяти Мандельштама организуют участники литературного проекта «Чтиво». Поэтический концерт состоится завтра, 15 января в баре «Короли и Капуста», сбор гостей к 19 часам.
Улица Мандельштама
Это какая улица?
Улица Мандельштама.
Что за фамилия чортова —
Как её ни вывёртывай,
Криво звучит, а не прямо.
Мало в нём было линейного,
Нрава он не был лилейного,
И потому эта улица
Или, верней, эта яма
Так и зовётся по имени
Этого Мандельштама……
1935