Подписывайтесь на «АН»:

Telegram

Дзен

Новости

Также мы в соцсетях:

ВКонтакте

Одноклассники

Twitter

Аргументы Недели → Общество

В Манчжурии на КПП инструкции для въезжающих в Китай переведены на русский

, 13:57

На контрольно-пропускных пунктах города Маньчжурия, находящегося на китайско-российской границе,  со вторника официально стал применяться русский текст "Инструкций по заполнению иммиграционной и карантинной карточки при въезде в Китай", который очень удобен для россиян, прибывающих на территорию Китая и заканчивающих путь следования на пограничных КПП.

Год назад Минсельхоз КНР и Главное госуправление технического и карантинного контроля за качеством товаров Китая совместно опубликовали "Список животных и растений и изделий из них, запрещенных для провоза и отправки в КНР". Одновременно всем КПП страны раздали брошюры "Инструкции по заполнению иммиграционной и карантинной карточки при въезде в Китай" на китайском и английском языках.

К сожалению, эти брошюры оказались непонятными для большинства российских граждан, прибывающих в Китай, отмечает агентство Синьхуа. В этой связи работники КПП города Маньчжурия решили перевести данную брошюру на русский язык.

В начале 2013 года был составлен русский текст "Инструкций", который после дальнейшей доработки стал применяться недавно на всех пунктах пропуска города.

В последние годы через железнодорожный, автодорожный и авиационный пункты пропуска города Маньчжурия ежегодно совершают въезд в Китай и выезд из страны более одного миллиона россиян, русский текст "Инструкций" очень помогает работникам КПП в ходе общения с российскими гостями.

Подписывайтесь на Аргументы недели: Новости | Дзен | Telegram