Конечно, сравнивать это явление в Уфе, столице Башкирии, как шутила 30 лет назад молодёжь, «крае курая и вечнозелёных помидоров», с подобным в Москве или Питере некорректно. Но недавно практически одновременно читатель смог познакомиться с книгами писателя Алексея Иванова «Ёбург» (тот самый, автор «Географа, который глобус пропил») и уфимского автора Наиля Махмутова «По «следам» легенд уфимского рок-н-ролла. Юрий Шевчук и DDТ». Можно сопоставить.
Песни протеста
Сравнение, к сожалению, не в пользу Уфы. Какие группы из города на слуху? Только «ДДТ». А ведь только первая волна уральского рока в тогдашнем еще Свердловске дала СССР «Урфин Джюс», «Наутилус Помпилиус», «ЧайФ» и «Настю». Справедливости ради заметим, что уфимский рок - явление древнее. Наиль Махмутов выводит его генеалогию с 1962 года - тогда появилась группа «Эльфы». Но что это были за коллективы? Самодеятельность, существовавшая при домах культуры, в вузах. ВИА, игравшие в ресторанах и кафе, а также на танцплощадках городских парков. Одни названия - ВИА «УФНИИ», «Дворец пионеров», «Красные кресты» (при мединституте, - ред.), «Парк имени Матросова» - говорят о многом. Их роднило одно. Не изобретая велосипед, они вживую исполняли хиты The Beatles и The Rolling Stones и других монстров забугорного рока. От цензоров отбивались так.
- Мы придумали объяснять проверяющим товарищам из министерств и обкомов, что английские песни, которые мы включаем в репертуар, - это протест против капитализма, войны во Вьетнаме и т. д., - вспоминает ударник группы «Барды» Рустем Каримов. Был даже термин «песни протеста английской молодёжи». И главным в творчестве было максимально приблизить звучание копии песни к оригиналу.
- Нам, прежде всего, нравилась музыкальная сторона, - свидетельствует гитарист группы «Ступени» Александр Полетаев. – Сергей (С. Пустарнаков, участник группы, -ред.) учил в школе английский язык, писал мне русскими буквами английский текст, а я его заучивал: сам-то немецкий изучал, к сожалению.
Но группа «Бисквиты» пошла дальше. По словам её барабанщика Павла Панова, сначала с дисков также записывали слова.
- Писали с ошибками, потом решили сочинять русские тексты, - рассказывает он. – Мы слушали песни на английском языке, стараясь уловить смысл, писали русские тексты про любовь и жизнь в целом… Дальше – больше. Музыкант уверяет, что их собственная песня «Фантомас» обошла весь Советский Союз.
продолжение материала на портале "УФА.РУ" 13.04.15