> Песков рассказал, почему в Кремле не называют Навального по имени - Аргументы Недели

//Политика 13+

Песков рассказал, почему в Кремле не называют Навального по имени

26 августа 2020, 13:47 [ «Аргументы Недели» ]

Дмитрий Песков. Фото: kremlin.ru

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков рассказал, почему, комментируя ситуацию с Алексеем Навальным, не называет его по имени.  

Песков пояснил, что Навальный является пациентом, и он болеет, так его и называют.

"Мы по-прежнему желаем ему скорейшего выздоровления... Это не меняет сути дела", - заявил пресс-секретарь.

Алексей Навальный пятый день находится в берлинской клинике, мужчина прибыл туда в субботу. По предварительной оценке медиков, он был отравлен неизвестным веществом из группы ингибиторов холинэстеразы, в настоящее время проводится дополнительное исследование, чтобы установить это вещество.

Ранее сообщалось: в Госдуме считают, что «спектакль» вокруг Навального могли разыграть США.

ЕЧ


Обсудить наши публикации можно на страничках «АН» в Facebook и ВКонтакте

//Мнение

Политический переполох из-за… сборника стихов

Пару дней назад в социальной сети под шапкой «Радио свобода» появилась статья безымянного автора с громким заголовком: «Кремль снова опубликовал "консерву" с Путиным накануне встречи с Уиткоффом». Заинтриговало. Решил почитать и… получил полное разочарование. Статья, прямо скажу, ни о чём. Одно недоумение, к тому же и не совсем грамотно написана. Для примера приведу одно предложение: «Однако, согласно анализу "Системы", разница в обстановке в кабинете президента указывает, что встреча с Гостевым была записана сильно заранее – летом». Во-первых, правильнее не «разница в обстановке в кабинете президента», а «разница в обстановке кабинета президента», и, во-вторых, я бы в следующей части предложения, также коряво написанной, вместо: «была записана сильно заранее», написал бы: «была записана гораздо раньше». И не было бы проблем. Не к лицу «Радио свободе» выдавать сырые материалы. А если нет грамотного корректора, то могут мне послать: и стилистику выправлю, и грамматику. Но это к слову, я не об этом.