Аргументы Недели → Культура № 45(183) от 12.11.2009

Китайцы заинтересовались «Зинзивером»

, 20:56

В Шанхае состоялась торжественная презентация романа известного российского писателя Виктора Слипенчука «Зинзивер», изданного на китайском языке. Мероприятие проходило в рамках Года русского языка в Китае.

Это уже вторая книга г‑на Слипенчука, вышедшая в Китае. В июне этого года в Пекине был издан сборник рассказов «Смеющийся пупсик».

В презентации приняли участие: сам автор, делегаты Международного форума «Москва Инвест - 2009», сотрудники Генерального консульства России в Шанхае, представители китайских культурных и научных кругов, студенты шанхайских вузов, изучающие русский язык.

Первый заместитель мэра Москвы Юрий Росляк подчеркнул, что выход книги Виктора Слипенчука внес значительный вклад в укрепление взаимопонимания и дружбы между двумя странами и двумя народами. Это особенно важно сейчас, когда российско-китайские экономические и культурные связи вышли на качественно новый виток развития.

Представитель консульства РФ Сергей Пальтов отметил, что презентация книги Виктора Слипенчука именно в Шанхае глубоко символична. В этом городе очень популярна иностранная и, в частности, русская литература. Подтверждение тому - памятники А.С. Пушкину и Ф.М. Достоевскому, установленные здесь.

Профессор Шанхайского института иностранных языков Ли Цин заявил, что творчество Виктора Слипенчука уже стало узнаваемым для китайских читателей и, безусловно, сближает две наши культуры. Он назвал произведения г-на Слипенчука достойным примером русской словесности и предложил внести их в обязательную программу изучения в китайских вузах для студентов-русистов.

24 октября по приглашению руководства Фуданьского университета Виктор Слипенчук посетил этот крупнейший вуз Шанхая. Здесь прошла его творческая встреча с преподавателями и студентами, изучающими русский язык.

В ходе встреч с читателями Виктор Слипенчук поблагодарил всех за тот интерес, который проявлен в Китае к его книгам. Он признался, что всегда высоко ценил китайскую литературу и особенно классическую китайскую поэзию. Писатель особо подчеркнул, что считает Китай одной из самых читающих стран мира, с богатейшей историей литературы, и поэтому он принял решение издать свои книги именно здесь. Он выразил уверенность в том, что литература является одним из главных источников укрепления дружбы и взаимопонимания между народами.

Роман «Зинзивер» - самое крупное на сегодняшний день произведение Виктора Слипенчука, впервые изданное в 2000 году. Лейтмотивом книги стала судьба молодого поэта Мити Слезкина в переломные для нашей страны 90-е годы прошлого века. Сам автор считает роман «Зинзивер» своей творческой удачей. По словам писателя, книга будет особенно интересна молодежи. Она показывает настоящую любовь, которую абсолютно нельзя подвергать сомнению.

Роман «Зинзивер» издан тиражом 5 тыс. экземпляров в пекинском издательстве «Модерн пресс» и успешно продается в книжных магазинах более чем 40 городов Китайской Народной Республики. Сейчас готовится выход дополнительного тиража книги в 10 тыс. экземпляров.

Подписывайтесь на «АН» в Дзен и Telegram