Малолетние норвежцы предпочитают говорить на русском
9 января 2014, 22:48 [ «Аргументы Недели» ]
Учителя Норвегии озабочены тем, что норвежские малыши в интернациональных школах и детских садах все чаще предпочитают изъясняться на русском языке в ущерб родному, перенимая привычки сверстников из России.
Несмотря на то, что обучение ведется на норвежском языке, половина учеников с трудом понимает то, что пытается объяснить педагог. Поскольку, в силу местных особенностей воспитания, норвежцы к шести годам слабо владеют родным языком, тесное общение с носителями русского приводит к тому, что на вопросы учителя норвежский ученик все чаще по привычке отвечает на языке своего товарища. В детских садах русский язык приживается еще быстрее: стоит в группе появиться ребенку из России, как вскоре вся группа начинает изъясняться на его языке.
Родителей-россиян вызывают в школу, но разъяснительная беседа на норвежском зачастую переходит на английский (источник - «Миртесен»).