В ЮАР выясняют, кто вел сурдоперевод речи Обамы
11 декабря 2013, 22:13 [ «Аргументы Недели» ]
Власти ЮАР пытаются установить личность сурдопереводчика, работа которого на панихиде по Нельсону Манделе вызвала скандал и подняла вопрос о безопасности зарубежных политиков, находившихся с ним на одной сцене.
Мужчина якобы "переводил" речи участников панихиды на язык глухих, однако, как сообщил руководитель Федерации глухих ЮАР, "он двигал своими руками, но эти движения ничего не означали". Профессиональное несоответствие переводчика позже подтвердили по меньшей мере три эксперта по сурдопереводу, заявив, что язык жестов, продемонстрированный мужчиной, не был похож ни на южноафриканский, на американский его вариант. Он не был похож ни на один из известных язык жестов, сообщает РБК.
Сотрудник Секретной службы США, в задачи которой входит охрана президента, сообщил, что ведомство информировано об инциденте и отказался от дальнейших комментариев.