С 22 февраля 2012 года у французов остался лишь один вариант обращения к женщинам - "мадам". Обращение "мадемуазель", а также формулировки "девичья фамилия" и "фамилия в браке" запрещены в официальных документах как сексистские.
Madame воспринимается как эквивалент обращения к мужчинам - "мсье" - и не дает возможности делать выводы о семейном статусе, объясняет документ, распространенный канцелярией премьер-министра Франции Франсуа Фийона.
Вместо выражения "девичья фамилия" во Франции будет употребляться термин "семейная фамилия", а вместо "фамилии в браке" - "действующая фамилия". Замена "фамилии в браке" была обусловлена тем, что старая фраза не учитывала интересы вдов или разведенных женщин, сохранивших фамилию мужа.
Французские феминистки в минувшем сентябре начали кампанию по отмене обращения "мадемуазель". Во Франции так называют незамужних или просто молодых женщин, однако активистки посчитали, что он происходит от оскорбительного для них слова "девственница", которое также можно перевести как "простушка".
"Мужчинам не приходится выбирать между "мсье", "дамским угодником" и "юным девственником", - напоминает официальное заявление феминисток The Daily Telegraph.