> Станислав Черчесов кардинально меняет штаб сборной России - Аргументы Недели

//Спорт

Станислав Черчесов кардинально меняет штаб сборной России

29 августа 2016, 15:44 [ «Аргументы Недели» ]

фото:globallookpress.com

Новые кадровые перестановки ждут штаб национальной команды по футболу. Главный тренер Станислав Черчесов заявил о том, кто покинет свои посты в тренерском и административном коллективе и кто придет на замену.

Новая метла по-новому метет. Обновление главного тренера российской сборной по футболу принесло кадровые изменения. Так, свои посты покидают врач Михаил Бутовский, массажисты-реабилитологи Михаил Насибов и Владимир Ткаченко, сообщают «Известия». Михаил Бутовский будет заменен на Эдуарда Цгоева, врача ФК «Спартак-Владикавказ».

Также коллектив пополнят массажист Рунис Бурханов, физиотерапевт из Аргентины Серхио Габриэль де Сан Мартин, которые представляют клуб «Динамо». В качестве массажиста-реабилитолога будет взят Сергей Семякин.

Физической подготовкой спортсменов займется Владимир Паников вместо испанца Паулино Гранеро (ЦСКА). Станислава Черчесов в новом качестве главного тренера сборной ждет первый матч уже 31 августа.

Читайте также:

Назван главный кандидат на пост тренера сборной РФ вместо Слуцкого

Слуцкий извинился перед болельщиками и подал в отставку

 

 

АЦ


Обсудить наши публикации можно на страничках «АН» в Facebook и ВКонтакте

//Мнение

Политический переполох из-за… сборника стихов

Пару дней назад в социальной сети под шапкой «Радио свобода» появилась статья безымянного автора с громким заголовком: «Кремль снова опубликовал "консерву" с Путиным накануне встречи с Уиткоффом». Заинтриговало. Решил почитать и… получил полное разочарование. Статья, прямо скажу, ни о чём. Одно недоумение, к тому же и не совсем грамотно написана. Для примера приведу одно предложение: «Однако, согласно анализу "Системы", разница в обстановке в кабинете президента указывает, что встреча с Гостевым была записана сильно заранее – летом». Во-первых, правильнее не «разница в обстановке в кабинете президента», а «разница в обстановке кабинета президента», и, во-вторых, я бы в следующей части предложения, также коряво написанной, вместо: «была записана сильно заранее», написал бы: «была записана гораздо раньше». И не было бы проблем. Не к лицу «Радио свободе» выдавать сырые материалы. А если нет грамотного корректора, то могут мне послать: и стилистику выправлю, и грамматику. Но это к слову, я не об этом.