Россиянка Исинбаева объяснила, что ее слова о геях неверно поняли
16 августа 2013, 14:33 [ «Аргументы Недели» ]
Россиянка Елена Исинбаева объяснила, что ее слова о геях неверно поняли.
В четверг, 15 августа, спортсменка, отвечая на вопросы журналистов по-английски, высказалась в поддержку закона против пропаганды гомосексуализма среди несовершеннолетних, заметив, что спортсменам придется с уважением отнестись к этому закону на предстоящей зимней Олимпиаде 2014 года в Сочи.
Исинбаева, которая является послом Международного олимпийского комитета, пояснила: "Английский не является для меня родным языком, поэтому меня просто не так поняли, когда я вчера говорила. Все, что я хотела сказать, так это то, что люди должны уважать законы другой страны, особенно когда они являются там гостями. Я хочу прояснить, что уважаю взгляды других спортсменов. Я самым решительным образом выступаю против любой дискриминации гомосексуалистов на почве их сексуальной ориентации, что противоречит Олимпийской хартии", передает РИА Новости.
Ранее золотая медалистка Игр британского Содружества по семиборью Луиз Хэйзел заявила, что высказывания российской спортсменки Елены Исинбаевой в защиту закона о запрете пропаганды гомосексуализма могут послужить основанием для лишения россиянки статуса посла Юношеской Олимпиады Международного олимпийского комитета.