Лингвистика наравне с музыкой
– ВЫ ИЗВЕСТНЫ как авторитетный человек в музыкальном мире. Были солистом в «Веселых ребятах». Скажем, на известной многим пластинке «По волнам моей памяти» звучит ваш голос…
– На этой пластинке я спел «Сердце мое, сердце», замечательную песню Тухманова. А в «Веселых ребятах» – «Я к тебе не подойду», «На старом велосипеде», множество других песен.
– Отлично помню! Но как вы, солист популярного ВИА, живший в лучах славы, вдруг оказались в Америке?
– Лингвистика и филология наравне с музыкой были моими увлечениями с детства. Это особая часть моей жизни. Всегда любил удалиться от шумной толпы, сесть в одиночестве с книжкой и этим заниматься. Даже на гастролях с «Веселыми ребятами» я такое проделывал. Саша Барыкин не даст соврать. Он и сам частенько присаживался со мной, вместе читали, что-то обсуждали в уединении.
Я всегда хотел получить филологическое образование, закончить аспирантуру и заняться серьезной наукой. Что и сделал. Когда приехал в Америку, поначалу работал музыкантом на западном побережье. У нас с Юрой Валовым была своя группа «Sasha&Yuriy» – первая русская группа, которая в Америке выступала в приличных клубах, на радио и телевидении. Вместе с такими популярнейшими группами, как «Криденс», «Кросби, Нэш». То есть с теми, кого слушали еще в Москве и кого боготворили!
– Говорят, вы уникальный полиглот и знаете аж 84 языка…
– Не совсем так. На всех одновременно общаться не могу. Держу «в активе» с десяток, а остальные находятся на периферии сознания, «пасутся на зеленых лугах» и ждут своей очереди. Когда необходимо, я их задействую в общении.
– Недавно в нашей газете Михаил Задорнов выступил с теорией, что был когда-то некий праязык, который возник от ахов, вздохов и междометий. И что носителями этого языка остались только славяне. А остальные – тупиковые ответвления от него…
– Задорнов, конечно, в своем амплуа. Он юморист, и это чистый юмор. И как всегда у Задорнова – отличный! Недавно я был в Москве на конференции по происхождению языков, в каком родстве друг с другом они состоят. Сергей Старостин, мой друг детства, к сожалению, умерший, этими вопросами занимался очень глубоко.
– То есть никакого праязыка не существовало?
– Праязыки были, из них развивались языковые ветви. Скажем, для русского языка ближайшие родственники – украинский и белорусский. Чуть более дальняя «родня» – западнославянские: польский, чешский, словацкий. А также и южнославянские. Все вместе они развились из единого праславянского языка.
– А европейские?
– Развились из прагерманского: шведский, голландский, английский, датский, исландский, немецкий.
– Если держать в голове некую схему родственности определенных языков, тогда легче будет их изучать?
– Конечно! По собственному опыту могу подтвердить. Можно соотнести слова родственных языков, «пересчитать» их из одного языка на другой.
Но, возвращаясь к праязыку, можно сказать, что почти все современные европейские языки – «потомки» индоевропейского единого языка. А они, в свою очередь, пусть отдаленно, но родственны финно-угорским языкам. Эта тематика всегда была для меня чрезвычайно интересной. И в Америке я поступил в аспирантуру Йельского университета на языковедение.
Китайцы с кавказцами – братья?
– ПРОСЛЕЖИВАЕТСЯ какая-то связь – языковая или иная – в том, что североамериканские индейцы родом из Сибири? Есть ведь и такая гипотеза.
– Особенно это касается индейцев Аляски и западного побережья США. Их предки, безусловно, переселились из Сибири. Скажем, эскимосы и алеуты – переселенцы с российской стороны Берингова пролива. Это однозначно прослеживается по языку. Но и индейцы, живущие в центральной и восточной части Америки, тоже выходцы из Старого света!
– А, например, китайцы – они тоже переселенцы откуда-то или коренные жители Поднебесной?
– В Китае используется не один монолитный язык, а несколько. У народов Китая одинаковая письменность, иероглифы, что и позволяет им понимать друг друга. И эти языки сродни северокавказским языкам! Чеченский язык, например, состоит в дальнем родстве с китайским. Но не следует думать, что чеченцы и китайцы как этносы – одно и то же. Язык не имеет никакого отношения к расовым или этническим характеристикам.
– Но если есть изначальное, глубинное сходство языков совершенно разных народов, значит, у них когда-то был и общий предок?
– Когда-то очень давно – да. Язык показывает, что даже очень разные по культуре, живущие за тысячи километров друг от друга народы имеют общих предков. Например, древние этруски, легендарный народ северной Италии, родствен кавказским народам. Их язык сродни, например, лезгинскому. Удивительно? Но это часть открытий, которые Московская школа лингвистики под руководством Сергея Старостина сделала за последние 15 лет.
– Говорят еще, что грузинский язык во многом родствен испанскому?
– Грузинский язык – часть картвельской языковой семьи. Они хоть и дальние, но родственники индоевропейским языкам. А также и финно-угорским: венгерскому, хантыйскому, мансийскому. Родство это не поверхностное, конечно, а глубинное.
Катастрофы американской экономики не будет
– ВЫ ДАВНО преподаете в США. разве там филологическая проблематика кого-то интересует? Кажется, американцам интересны только они сами, многие не знают, где располагаются те же Чечня, Болгария…
– Это верно. В Америке, если тебя это не интересует, ты волен жить и не зная, где находятся Чечня и Болгария. Никто тебе претензий по этому поводу не предъявит. Но есть слой людей, которые активно и искренне интересуются этой проблематикой. Да и в России ею занимаются далеко не все… В любой стране языковыми вопросами на научном уровне интересуется довольно узкий круг людей.
– Есть такая гипотеза, что славянские языки появились в точке пересечения индоевропейских и семитских языков, на Дунае…
– Нет. На самом деле в славянских языках нет даже минимального семитского субстрата. Славянские языки однозначно относятся к индоевропейским. Позже, конечно, появилось много заимствований из иранского, например, языка – у тех племен, которые соприкасались с Ираном. В русском языке множество заимствований из тюркского. Но семитские языки и не соприкасались со славянскими. Они распространились в далеком от нас ареале: Северная Африка, Сахара, Ближний Восток.
Семитские языки – часть афроазийских, хамито-семитских языков. Единственно, что можно тут рассматривать, – кельтские языки, в частности ирландский. Там тот же порядок слов, который свойствен семитским.
Славяне и балтийцы, чьи предки были выходцами из Анатолии (нынешняя Турция), долгое время были одной общностью. В отличие от эстов – финно-балтийского племени. Позже произошло разделение. Балтийцы стали селиться исключительно на территории современных Латвии и Литвы, а славяне пошли на Дунай и восточнее него.
– В Америке учится много студентов из России. Говорят, что все они предпочитают оставаться в США?
– Я знаю немало людей, которые, окончив Гарвард, например, некоторое время работали там, но позже вернулись на родину.
– Многие говорят, что в Америке жизнь нелегкая, особенно после терактов 11 сентября 2001 года. Доносительство стало чуть не повсеместным…
– Конечно, после 11 сентября появился повышенный интерес к безопасности. Люди стали обращать больше внимания на оставленные сумки, подозрительные автомобили… Но такого, чтобы стукачество стало повсеместным явлением, нет.
– Последние год-два некоторые наши отечественные «оракулы» предрекают Америке чуть ли не полный экономический крах. Как вам видится ситуация изнутри?
– Разумеется, какие-то колебания в экономике будут. И это во многом зависит от того, кто станет следующим президентом США, какая будет экономическая политика. Но возможности глобальной катастрофы я не вижу и не ощущаю. Есть трудности, связанные с тем, что, например, бензин сильно подорожал. А вместе с ним и продукты питания. Но это не структурные проблемы американской экономики, а некоторые временные факторы. Так или иначе, все это выровняется. Ситуация несколько тревожная, но не до такой степени, чтобы в открытую паниковать.
– В последние годы у нас в стране публике навязываются некие антиамериканские настроения. Чуть не хорошим тоном считается сказать, мол, Буш – дурак…
– Но это и в Америке многие так говорят!