Как выяснили аналитики «Яндекс Карт», среди улиц с названиями животных соловьи упоминаются не менее 450 раз. Всего было изучено 3.5 тысяч российских улиц. Так называемый «птичий» рейтинг составили орлы, лебеди, журавли и соколы. Названия также очень часто связаны с лошадьми, зайцами, львами и бобрами. Из насекомых в топ-15 успешно вошли комары.
Почти все попавшие в названия звери обитают на территории РФ. Речь идёт о диких и одомашненных животных. Исключений всего 8. Самое знаменитое из них – это лев (упоминается 30 раз). Есть достаточно интересные названия, которые просто нельзя не упомянуть. Существуют, к примеру, проезд Лисьего Хвоста или улица Трудовая Пчела. Ну, или например, проезд Ёжиков, улица Пролёт Шмеля, Журавлиные дали, Волчья падь и даже Леопардовая набережная.
Стоит отметить, что для названий улиц в разных частях России характерны совершенно разные звери. Тигры, к примеру, водятся в нашей стране только в Дальневосточных регионах. Они встречаются в названиях местных улиц почти в 8 раз чаще среднего. Для улиц Центральной России характерны соловьи, для Северного Кавказа – буйволы, для Приволжья - комары.
Работники «Яндекс Карт» успешно собрали несколько пар и троек животных-оппонентов и сравнили число связанных с ними улиц. Выяснилось, что «кошачьих» в три раза больше (30 названий), чем «собачьих» (10), совы в названиях встречаются в 2 раза чаще, чем жаворонки (13 против 6), а муха на карте РФ в 5 раз заметнее слона. Лиса «громогласно» побеждает ворону (30 против 21), черепаха проигрывает зайцу (2 против 64), а лебедь «завоёвывает медаль» у рака и щуки (177, 8 и 16 соответственно). Вот такие поступили интересные данные.
Почти 10% пришлось на рыб и 5% на насекомых. Наиболее редко на адресных табличках можно встретить членистоногих. С ними только два названия связаны – Клещёвская улица города Саратов и улица Клещёвка в Пензенской области (Хованщино). Кстати, не все улицы, названия которых ассоциируются с животными, могут на самом деле быть с ними связаны. Чаще всего это может быть просто омонимия или слова, взятые из других языков.