Юрий Буйда «Вор, шпион и убийца». Автобиографическая фантазия
5 апреля 2013, 12:32 [ «Аргументы Недели» ]
Новый роман Юрия Буйды был опубликован в конце 2012 года в культовом толстом журнале «Знамя» и уже успел собрать волну восторженных отзывов от литературных гурманов и критиков. Теперь возможность познакомиться с этой глубокой увлекательной книгой появилась и у широкой аудитории читателей.
Воспринимать прозу Буйды сладко и больно одновременно – таково уж природное свойство авторского таланта. Как заметил как-то литературный критик Александр Агеев, Буйду немного страшно читать, потому что у него «струна перетянута». Настолько перетянута, что, кажется, вот-вот оборвется, но нет – всякий раз пронзительно звучит на пределе своих возможностей.
С новым романом – та же самая история. Жизнь его героев – это жизнь без середины, построенная на контрастах, от которых режет душу, как режет взгляд при взгляде на заснеженную, залитую солнцем горную вершину. Жизнь дикая, буйная, как будто первобытная, не ведающая ни страха, ни стыда. Здесь чистая детская наивность и звериная жестокость, широта души и нищета ума, стремление к божественному полету и дьявольскому саморазрушению идут рука об руку. Здесь любовь и смерть равноценны, поскольку обе работают на уничтожение.
Автобиографическая фантазия «Вор, шпион и убийца» рассказывает о становлении писателя, его роли в той точке времени и пространства, где выпало ему родиться и жить. А именно – на обломках тевтонской цивилизации, в небольшом городке под Калининградом, во времена хрущевской оттепели при недостроенном социализме. Комические и грустные, чудовищные и прекрасные истории из жизни окружающих героя людей сливаются в единую симфонию эпохи. Переживая мучительный разрыв между высокими проблемами литературных героев и растительной жизнью современников, по мере взросления он выходит на новый уровень понимания действительности: если хочешь воспринимать всю гармонию и красоту жизни, опусти забрало и впитывай её всеми нервными окончаниями. Тогда весь её абсурд и ужас также придется прочувствовать до конца. Но такова цена за возможность ощущать себя действительно живым.
Об авторе:
Юрий Буйда - писатель, редактор издательского дома «Коммерсантъ». Отмечен премиями журналов «Октябрь» (1992), «Знамя» (1995, 1996), премией им. Аполлона Григорьева за книгу «Прусская невеста» (1998). Также обладатель Ордена журнала «Знамя», с которым сотрудничает более 20 лет. В шорт-листы Букеровской премии входили его произведения «Дон Домино» (1994) и «Прусская невеста» (1999), а его последний роман «Синяя кровь», посвященный самой юной лауреатке Сталинской премии, стал финалистом «Русского Букера» - 2012 и вошел в финал премии «Ясная поляна». Произведения Юрия Буйды переведены на немецкий, польский, финский, французский, японский языки.