> Россия перебрасывает подразделения ВДВ в Египет - Аргументы Недели

//Армия

Россия перебрасывает подразделения ВДВ в Египет

14 октября 2016, 18:30 [ «Аргументы Недели» ]

pixabay.com

Россия готовит к переброске своих десантников в египетский Эль-Аламейн для соединения с египетским спецназом и участия в военных маневрах «Защитники дружбы», которые начнутся на рассвете 15 октября.

По сценарию учений наши десантники со спецподразделениями Египта будут препятствовать массивной террористической атаке некоего «соседнего государства» (по соседству – Ливия), передает inosmi.ru.

Специалисты считают, что подобными учениями Владимир Путин может создать крепкую шиитскую коалицию: Иран, Ирак и Сирия. И при этом поссорить давних друзей – США и Египет, который вскоре примет 500 российских военных, 15 самолетов и вертолеты. Сообщается, что российская сторона планирует разместить своих военных в Египте на постоянной основе, - по этому поводу уже ведутся переговоры. 

 

АД


Обсудить наши публикации можно на страничках «АН» в Facebook и ВКонтакте

//Мнение

Политический переполох из-за… сборника стихов

Пару дней назад в социальной сети под шапкой «Радио свобода» появилась статья безымянного автора с громким заголовком: «Кремль снова опубликовал "консерву" с Путиным накануне встречи с Уиткоффом». Заинтриговало. Решил почитать и… получил полное разочарование. Статья, прямо скажу, ни о чём. Одно недоумение, к тому же и не совсем грамотно написана. Для примера приведу одно предложение: «Однако, согласно анализу "Системы", разница в обстановке в кабинете президента указывает, что встреча с Гостевым была записана сильно заранее – летом». Во-первых, правильнее не «разница в обстановке в кабинете президента», а «разница в обстановке кабинета президента», и, во-вторых, я бы в следующей части предложения, также коряво написанной, вместо: «была записана сильно заранее», написал бы: «была записана гораздо раньше». И не было бы проблем. Не к лицу «Радио свободе» выдавать сырые материалы. А если нет грамотного корректора, то могут мне послать: и стилистику выправлю, и грамматику. Но это к слову, я не об этом.