> Ушаков: итоги саммита России и США на Аляске довели до Украины - Аргументы Недели

//Политика 13+

Ушаков: итоги саммита России и США на Аляске довели до Украины

16 ноября 2025, 12:25 [ «Аргументы Недели» ]

Помощник президента России Юрий Ушаков, сайт Кремля

Итоги саммита Российской Федерации и Соединенных Штатов на Аляске довели до украинской стороны. Это отметил в комментарии корреспонденту ВГТРК Павлу Зарубину помощник президента РФ Юрий Ушаков.

Он также заявил, что договоренности, достигнутые на Аляске, — хороший путь для достижения мирного урегулирования на Украине.

Москва с 24 февраля 2022-го осуществляет специальную военную операцию.

Как сообщалось ранее в воскресенье, Ушаков указал, что встречу главы России Владимира Путина и американского лидера Дональда Трампа в Будапеште на какое-то время отложили.

ДЦ


Обсудить наши публикации можно на страничках «АН» в Facebook и ВКонтакте

//Мнение

Политический переполох из-за… сборника стихов

Пару дней назад в социальной сети под шапкой «Радио свобода» появилась статья безымянного автора с громким заголовком: «Кремль снова опубликовал "консерву" с Путиным накануне встречи с Уиткоффом». Заинтриговало. Решил почитать и… получил полное разочарование. Статья, прямо скажу, ни о чём. Одно недоумение, к тому же и не совсем грамотно написана. Для примера приведу одно предложение: «Однако, согласно анализу "Системы", разница в обстановке в кабинете президента указывает, что встреча с Гостевым была записана сильно заранее – летом». Во-первых, правильнее не «разница в обстановке в кабинете президента», а «разница в обстановке кабинета президента», и, во-вторых, я бы в следующей части предложения, также коряво написанной, вместо: «была записана сильно заранее», написал бы: «была записана гораздо раньше». И не было бы проблем. Не к лицу «Радио свободе» выдавать сырые материалы. А если нет грамотного корректора, то могут мне послать: и стилистику выправлю, и грамматику. Но это к слову, я не об этом.