> Орбан: Венгрия постарается обойти запреты ЕС на поставки нефти и газа из России - Аргументы Недели

//Политика 13+

Орбан: Венгрия постарается обойти запреты ЕС на поставки нефти и газа из России

24 октября 2025, 11:12 [ «Аргументы Недели» ]

Премьер-министр Венгрии Виктор Орбан, European Union / Wikimedia Commons

Будапешт постарается обойти запреты Европейского союза на поставки нефти и газа из Российской Федерации. Соответствующее заявление сделал в программе радиостанции Kossuth руководитель венгерского правительства Виктор Орбан.

«Мы продолжаем борьбу. Эта битва еще не проиграна», — отметил премьер-министр.

Орбан добавил, что потребуются «серьезные маневры».

Как сообщалось ранее, президент Соединенных Штатов Дональд Трамп указал, что входит в положение Венгрии, которая нуждается в нефти РФ.

ДЦ


Обсудить наши публикации можно на страничках «АН» в Facebook и ВКонтакте

//Мнение

Политический переполох из-за… сборника стихов

Пару дней назад в социальной сети под шапкой «Радио свобода» появилась статья безымянного автора с громким заголовком: «Кремль снова опубликовал "консерву" с Путиным накануне встречи с Уиткоффом». Заинтриговало. Решил почитать и… получил полное разочарование. Статья, прямо скажу, ни о чём. Одно недоумение, к тому же и не совсем грамотно написана. Для примера приведу одно предложение: «Однако, согласно анализу "Системы", разница в обстановке в кабинете президента указывает, что встреча с Гостевым была записана сильно заранее – летом». Во-первых, правильнее не «разница в обстановке в кабинете президента», а «разница в обстановке кабинета президента», и, во-вторых, я бы в следующей части предложения, также коряво написанной, вместо: «была записана сильно заранее», написал бы: «была записана гораздо раньше». И не было бы проблем. Не к лицу «Радио свободе» выдавать сырые материалы. А если нет грамотного корректора, то могут мне послать: и стилистику выправлю, и грамматику. Но это к слову, я не об этом.