//Новости партнеров

//НАШИ ПАРТНЕРЫ

наши партнеры

//Новости marketgid

//новости 24СМИ

//Поп-новости

//Новости news.net.finam.ru

//Сад и огород

//самое читаемое

//Культура 13+

Рыба ищет, где глубже, зритель - где легче

№ 25(567) от 29.06.17 [«Аргументы Недели », Татьяна Москвина ]

Рыба ищет, где глубже, зритель - где легче
На правах рекламы

В Московском драматическом театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Эта прекрасная жизнь» по пьесе Кена Людвига. Комедию повышенной лёгкости играют известные актёры – Игорь Бочкин, Елена Яковлева, Ольга Волкова, постановка Романа Самгина. Но это не антреприза, спектакль включён в репертуар Театра имени Пушкина. Потому что при входе в любой театр вы встретите окошечко с надписью – «КАССА»...

И вот  вопрос: количество проданных билетов – главный герой всякого театрального отчёта, а чем заманивать зрителя? Все администраторы, особливо старой школы, знают, что массовый зритель предпочитает известных по кино артистов, играющих лёгкие комедии – американские, английские, итальянские и французские. Русская традиция лёгких вещиц, прекрасно проявившая себя в классическом водевиле, с трудом трепыхалась в идеологических тисках прошлого века, а потом была придавлена монстром «новой драмы». Способные люди, конечно, смекнули, что к чему, и ушли сценаристами на телеканалы. А что играть в театре? Чтобы люди по доброй воле купили билетик?

И тут у нас возникает колоссальная фигура Михаила Мишина. Раньше его называли «писатель-сатирик» (наверное, потому, что он сочинял одно время миниатюры для А. Райкина). Мишин спас почти всех театральных администраторов от позора. Он значится как «переводчик» забойных сценических хитов с 90-х годов до наших дней. Ноэль Кауард – это Мишин, и Рэй Куни – это Мишин, и Кен Людвиг, который написал «Эту прекрасную жизнь» – тоже Мишин. Мишин не просто переводчик. Он что-то делает с этими пьесами – нет, не искажает, но обаятельно снимает чужеродность фактуры, все герои прекрасно говорят по-русски и кажутся близкими и понятными.

В лёгких комедиях – это, как правило, комедии положений (забавной путаницы) – всё вертится вокруг семейной жизни и отношений детей с родителями. Весьма часто в них фигурируют как герои профессиональные артисты. Социальных и философских проблем в лёгких комедиях не должно быть в принципе. Их задача – формирование хорошего настроения публики. Такова и «Эта прекрасная жизнь».

Герои пьесы – Джордж и Шарлотта – когда-то успешно снимались в Голливуде, но нынче они держат маленькую, на пять человек, антрепризу в провинциальном городке (Буффало), играют всего две пьесы. Их дочь Розалинда собирается покинуть театр и выйти замуж за молодого человека Говарда, ведущего прогноз погоды на ТВ. Одна из актрис труппы, Эйлин, беременна – и подозрения Шарлотты справедливы, это нашкодил её муж... Внезапно становится известно, что знаменитый режиссёр Фрэнк Капра ищет в свой новый фильм замену, потому что главный герой сломал ногу. Он собирается навестить скромную антрепризу Джорджа и Шарлотты – и, возможно, их прерванная карьера в Голливуде восстановится в полном блеске!

И понеслось... Какие это годы? Уже есть ТВ, но ещё нет мобильников. По упоминанию Фрэнка Капры ничего не определишь, он почти 100 лет жил. Костюмы И. Белоусовой время точно не выдают – в какие годы Шарлотта, героиня Елены Яковлевой, могла бы носить этот тёмно-зелёный приталенный костюмчик с затейливым сооружением типа чалмы с ушками на голове (творческая неудача художника)? Непонятно. Да и ладно. Ясно, что перед нами эхо блистательного, влюблённого в себя Голливуда, где даже пораженцы и лузеры прекрасны. Главное – взять бодрый темп, наладить между героями весёлые лёгкие отношения, самим играть в хорошем настроении и заразить им зрителя.

Так и вышло. Лидирует тут Игорь Бочкин, играющий удивительно здорового во всех смыслах мужчину третьей молодости, которому в кайф жить, в кайф играть на сцене, в кайф ругаться с любимой (без сомнения!) женой. Приятная расслабленная улыбка сияет на его симпатичнейшем лице. Почти всё второе действие Джордж-Бочкин проводит в состоянии острой алкогольной интоксикации, и такого обаятельного изображения опьянения я давно не видела. Да, пьяненький, но до чего беззлобный, доверчивый, трогательный и милый человек!

На второе место в рейтинге точности попадания в жанр я бы поставила народную артистку Ольгу Волкову (она играет Этель, тёщу Джорджа). Это мастерица эксцентрических комедийных красок, виртуоз трансформации и короткого убойного появления. Этель в труппе заведует костюмами, её царство – в гардеробе, и она там не просто сидит и латает расползающиеся театральные манатки, нет – она, как сказочный гном, сторожит закон и порядок своего мирка. Кругом же – опасные идиоты во главе с зятьком! Единственное, что хотелось бы добавить в грандиозный образ самоуверенной и надменной тёщи в исполнении Волковой, – каких-нибудь её проявлений как матери и бабушки, сейчас она исключительно тёща.

Елена Яковлева (Шарлотта) – по преимуществу драматическая актриса. Она может играть комедию, владеет такими красками, но это не вполне её родная стихия. Иногда она слишком серьёзна для этой невесомой вещи. Прорывается присущая актрисе нежная сентиментальность. Впрочем, это даже и неплохо (нельзя постоянно комиковать), а вот ужасный зелёный костюм с чалмой меня сильно раздражал. Яковлева носит это на голове чуть не час времени, а ведь у неё такие чудесные волосы.

Молодые играют менее интересно, выделяется разве что блаженный дурачок Говард – Сергей Кудряшов. В целом исполнение не избежало банальностей. Я ещё в 70-х годах видела-перевидела такой тип комикования – один актёр хромает, другой не слышит, третий не выговаривает какой-то буквы. Пьеса-то действительно смешная, и нагнетать мнимый комизм излишне.

Самая забавная сцена – «театр в театре». Дело в том, что труппа играет современную комедию «Корабль любви» и классического «Сирано де Бержерака» поочерёдно. Но, упившись от волнения, наш Джордж перепутал спектакли и в полном гриме Сирано впилился в современную пьесу...

Зритель хохочет счастливым смехом человека, которому удалось полностью выпасть из реальности. Почему мы не умеем печь комедийные пирожки такой степени невесомости? Почему всякие псевдоинтеллектуалы приучили презирать лёгкий жанр? Ведь его смысл нужен людям всегда (а смысл этот – в названии пьесы Кена Людвига: жизнь прекрасна).

Хорошо, хоть неутомимый Мишин спасает кассу и публику.

Воспитатель тигров Михаил Зарецкий (Документальный фильм)

Понравилась публикация? Поддержите издание!

5 руб. [ Сказать спасибо ] 25 руб. [ Получить свежий номер на почту ] 490 руб. [ Получить годовую подписку ]

*Получай яркий, цветной оригинал газеты в формате PDF на свой электронный адрес

Оставайтесь с нами. Добавьте нас в "Мои источники" в Яндекс Новостях и мы позаботимся о том, чтобы вы читали только интересный и проверенный контент

Добавить в «Мои Источники» в Яндекс Новостях

Обсудить наши публикации можно здесь:

?>

//Новости Гнездо.ру

Загрузка...

//Новости RedTram

//Новости ADWILE

//Новости МирТесен



//Новости партнеров


//Новости партнеров

//Новости ADWILE

//Новости advert.mirtesen.ru

//Читайте также

//Новости Redtram

//Новости СМИ2

//Новости Lentainform.com

Загрузка...

//Мы в соцсетях

Загрузка...
//Наши партнеры